Как пишется слово хамам

Хаммам – это баня, турецкая баня, а название происходит от слова "хамам" (от турецкого слова, означающего "горячий").

Какое правило здесь применимо?

Сначала несколько слов о существительном с двумя согласными. Слово "хамам" пришло в русский язык из турецкого и арабского, вместе с понятием, которое оно несет в себе: баня. В турецком языке слово "хаммам" означает "горячий". Заимствованные слова часто пишутся так, как они звучат. При произношении говорящий останавливается на букве "м", как будто в слове их две.

Существует второй случай написания слова во множественном числе в именительном падеже: кого? – хамам. Мы можем наглядно убедиться в этом, рассмотрев несколько конкретных примеров.

Примеры предложений

В восточных странах женщинам и мужчинам не разрешается ходить в хамам вместе.

Ведь из трусости, из малодушия вы обслуживаете эти хаммамы.

Как писать неправильно

Морфологические и синтаксические признаки [ править ].

падеж единственное число. множественное число.
Им. Хаммам хаммам
Р. хаммам хаммам
Д. хаммам Хаммам
В. хаммам хаммам
Тв. хаммам Хаммам
Пр. хаммам хаммам

Существительное, неодушевленное, мужской род, 2-е склонение (тип 1а склонения по классификации А. А. Зализняка).

Основа: -hammam- ..

Произношение [ edit ].

Семантические свойства [ править ].

Значение[ править ].

  1. Общественная баня в мусульманских странах ◆ Перед вечером султан Шидар отправился в хаммам, натерся розовым маслом и явился к Зорайбе в богатой одежде. В. М. Дорошевич, "Слезы". Так бродил [Имран], переходя с одной улицы на другую, влекомый смутным предчувствием, заглядывая в лавки и мастерские ремесленников, пока не наткнулся на хаммам. Он вошел внутрь и, услышав приветствие каима, разделся и отдал себя в руки хаммама, который положил его на каменную плиту, облитую горячей водой, взбил шакку и начал намыливать, растирать и массировать его. Самид Агаев, "Седьмое совершенство", 1996-1999 гг.

Синонимы [ править ].

  1. турецкая баня

Антонимы [ править ]

Гиперонимы [ править ]

Гипонимы [ править ].

Родственные слова [ править ]

Приблизительное родство

Этимология [ править ]

Происходит от арабского حمّام (ḥammām) "ванна", буквально "горячая вода".

Фразеологические выражения и устойчивые союзы [ edit ].

Перевод [ edit ].

  • Английскийenтурецкая баня
  • БолгарскийbgХамам, турецкая баня
  • Греческийэльχαμάμ
  • Испанскийesхаммам, арабская баня, турецкая баня
  • итальянскийнаḥammām.
  • НемецкийдеHammām
  • Французскийfrхаммам

Как вы говорите хаммам или турецкая баня?

Турецкая баня становится очень популярной среди туристов. Если вы наберете в поисковой системе название турецкой бани, то можете встретить два варианта – хаммам, хаммам. Как правильно пишется это слово?

Его происхождение арабское и происходит от слова хаммам, которое переводится как жар. Если рассматривать Турцию, то слово пишется как Хамам, а согласная "М" при произношении не удваивается. Эта версия наводит на мысль о варианте типа Хамам.

Однако для жителей России это слово не очень знакомо, так как оно звучит как слово Хамам, но в именительном падеже. Чтобы избежать путаницы, часто используют Хамам. Независимо от того, как пишется название турецкой бани, суть не меняется. Хаммам – это хорошая компания, ароматный чай, мыльный массаж, теплые камни и роскошный интерьер.

Завершающий штрих к русской бане или финской сауне можно заказать на нашем сайте или по телефону 8 (499) 110-97-56.

История

Турецкая баня или хаммам обязана своим происхождением римским термальным ваннам. Название "хаммам" происходит от древнееврейского (арабского) слова "хаммам", что означает тепло. Турецкая баня нагревалась большим котлом с водой. Пар, образующийся при кипении воды, поступал через небольшие отверстия в стенах. Внутреннее убранство турецких бань всегда было роскошным, поскольку пророк Мухаммед объявил купание обязательным, сказав: "Чистота – половина веры" (Муслим, Тахарет, 1). Другое изречение Мухаммада гласит: "Тепло турецкой бани увеличивает плодовитость и, следовательно, число последователей ислама". Таким образом, турецкие бани стали обычным явлением. Позже в Турции развилась особая философия "хаммам", с которой связаны особые традиции и ритуалы. Турецкая баня всегда считалась на Востоке источником истинного наслаждения. Часто храмы других религий, а в некоторых местах и сохранившиеся римские термы переоборудовались в турецкие бани. Главной отличительной особенностью этого типа бань является особый температурный режим. Здесь не так жарко, как в обычной бане или сауне (температура колеблется от 30 до 55 градусов), что идеально подходит для людей, которые не любят или не переносят высокие температуры. В результате турецкая баня пользуется популярностью и у женщин. Женские бани в Турции всегда строятся рядом с мужскими и имеют тот же источник воды и тепла, но входы в них разные. Когда у местной общины или строителей, говоря современным языком, не хватало средств на строительство отдельной бани, строилась одна баня. Для женщин выделялся отдельный день (часто они делили четные и нечетные дни с мужчинами), в который на входную дверь просто вешали веревку в знак "женского дня". Это характерно для многих мусульманских стран Ближнего Востока и Центральной Азии.

Для турецких женщин посещение бани – это отдельный ритуал, часть общественной жизни, место, где можно обсудить проблемы, поделиться новостями и посплетничать. Каждая турецкая женщина обязана разрешить своему супругу посещать турецкую баню раз в неделю. Женщины всегда ходили в турецкую баню как на праздник: они одевались в красивые одежды и брали с собой сладости. В хаммаме они пили кофе и беседовали со своими мужьями и другими мужчинами, часто проводя там весь день с утра до вечера.

История

Турецкая баня или "хаммам" обязана своим происхождением римским термальным ваннам. Название "хаммам" происходит от древнееврейского (арабского) слова "хаммам", означающего тепло. Турецкая баня нагревалась большим котлом с водой. Пар, образующийся при кипении воды, выходил через небольшие отверстия в стенах. Убранство турецких бань всегда было роскошным, поскольку пророк Мухаммед сделал посещение бань обязательным, сказав: "Чистота – половина веры" (Муслим, Тахарет, 1). Еще одно высказывание Мухаммада гласит: "Тепло турецкой бани увеличивает рождаемость и, следовательно, число последователей ислама". Таким образом, турецкие бани стали обычным явлением. Позже в Турции сформировалась особая философия "хаммама", с которой связаны особые традиции и ритуалы. Турецкая баня всегда считалась на Востоке источником истинного наслаждения. Часто храмы других религий, а в некоторых местах и сохранившиеся римские термы переоборудовались в турецкие бани. Главной отличительной особенностью этого типа бань является особый температурный режим. В ней не так жарко, как в обычной бане или сауне (температура колеблется между 30 и 55 градусами), и она идеально подходит для людей, которые не любят или не переносят высокие температуры. Благодаря этому турецкая баня пользуется популярностью и у женщин. Женские бани в Турции всегда строятся рядом с мужскими и имеют одинаковый источник воды и тепла, но входы в них разные. В тех случаях, когда у местной общины или строителей не было средств на строительство отдельной бани, строилась, говоря современным языком, одна баня. Для женщин выделялся отдельный день (часто они делили четные и нечетные дни с мужчинами), когда в знак "женского дня" через входную дверь просто протягивали веревку. Это верно во многих мусульманских странах Ближнего Востока и Центральной Азии.

Для турецких женщин поход в баню – это отдельный ритуал, часть общественной жизни, место, где можно обсудить проблемы, поделиться новостями, посплетничать. Каждый турок был обязан отпускать свою жену в баню раз в неделю. Женщины всегда ходили в баню как на праздник: они одевались в красивые одежды и брали с собой сладости. В бане они пили кофе и разговаривали со своими мужьями и другими мужчинами, часто проводя там весь день с утра до вечера.

Сегодня

Хаммам можно найти почти в каждой деревне Турции. В Анкаре, столице Турции, их насчитывается около сотни. Самый известный хаммам – Джагалоглу Хамами, где, по словам владельцев, купались король Англии Эдуард, кайзер Вильгельм и Ференц Лист. В городе Бурса находятся так называемые Старые бани (Эски Чапел), которые были построены во времена правления императора Юстиниана и считаются самыми красивыми банями в Турции.

По мнению многих медиков, турецкая баня оказывает благотворное влияние на здоровье человека. В Европе турецкие бани впервые появились в Германии, Англии (большая заслуга в этом принадлежит Ричарду Бартеру, который распространил турецкие бани в Англии) и Америке в 19 веке. В то время писали, что турецкие бани являются лекарством от многих болезней. Многие эксперты утверждали, что турецкие бани помогают при лечении таких заболеваний, как простуда, астма, бронхит, лихорадка и холера.

Своим происхождением турецкая баня или "хаммам" обязана римским термальным ваннам. Название "хаммам" происходит от древнееврейского (арабского) слова "хаммам", означающего тепло. Турецкая баня нагревалась большим котлом с водой. Пар, образующийся при кипении воды, подавался через небольшие отверстия в стенах. Внутреннее убранство турецких бань всегда было роскошным, так как пророк Мухаммед объявил купание обязательным, сказав: "Чистота – половина веры" (Муслим, Тахарет, 1). Другое изречение Мухаммада гласит: "Тепло турецкой бани увеличивает плодовитость и, следовательно, число последователей ислама". Таким образом, турецкие бани стали обычным явлением. Позже в Турции развилась особая философия "хаммам", с которой связаны особые традиции и ритуалы. Турецкая баня всегда считалась на Востоке источником истинного наслаждения. Часто храмы других религий, а в некоторых местах и сохранившиеся римские термы были переоборудованы в турецкие бани. Главная отличительная особенность этого типа бани – особый температурный режим. В ней не так жарко, как в обычной бане или сауне (температура колеблется от 30 до 55 градусов), что идеально подходит для людей, которые не любят или плохо переносят высокие температуры. Благодаря этому турецкая баня пользуется популярностью и у женщин. Женские бани в Турции всегда строятся рядом с мужскими и имеют тот же источник воды и тепла, но входы в них разные. Когда у местной общины или строителей, говоря современным языком, не хватало средств на строительство отдельной бани, строилась одна баня. Для женщин выделялся отдельный день (часто они делили четные и нечетные дни с мужчинами), в который на входную дверь просто вешали веревку в знак "женского дня". Это характерно для многих мусульманских стран Ближнего Востока и Центральной Азии.

Для турецких женщин посещение бани – это отдельный ритуал, часть общественной жизни, место, где можно обсудить дела, поделиться новостями и посплетничать. Каждый турок обязан раз в неделю отпускать свою жену в турецкую баню. Женщины всегда ходили в турецкую баню как на праздник: они одевались в красивую одежду и брали с собой сладости. В хаммаме они пили кофе и разговаривали о своих мужьях и других мужчинах, часто проводя там весь день с утра до вечера.

«Июль в Швейцарии» — издательский дом